Tampilkan postingan dengan label lyric. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label lyric. Tampilkan semua postingan

Kamis, 13 Juni 2013

Na Yoon Kwon – Love is Like Rain (OST Love Rain) lyric with Indonesian translation

WARNING!
(*please take all with credit if you
copy paste and reposte/ HARAP
SERTAKAN CREDIT jika Anda ingin
mengcopy paste dan memposting
kembali untuk kebutuhan situs,
personal, grup, ataupun page).
Cr. http://haerajjang.wordpress.com

자 눈을 감고 들어봐 투명한 빗방울들이
Ja nun-eul gam-go deul-eo-bwa tu-myeong-han bit-bang ul-deul-i
날 대신해 귓가에 사랑한다 속삭이는 수줍은 이노래를
Nal dae-shin-hae gwit-ga-e sa-
rang-han-da sok-sak-i-neun su-jub-eun i-no-rae-reul
거리 가득 작은 우산속 연인처럼
Geo-ri ga-deuk jak-eun u-san-sok yeon-in-cheo-reom
너의 손잡고 어디든 걷고 싶어 온몸이 다 젖어도 좋은걸
Neo-eui son-jab-go eo-di-deun
geod-go ship-eo on-mom-i da jeoj-a-do joh-eun-geol
사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
Sa-rang-eun bi-cheo-reom po-
geun-haett-deon bom-cheo-reom na-reul ggum-ggu-ge-hae
눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
Nun-i dad-neun got-ma-da nan neo-man bo-yeo
천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는 이비 타고
Cheon-cheon-hi da-ga-ga o-neul-eun mal-hae-jul-gga nae-ri-neun i-bi ta-go
내 사랑이 네게 닿았으면 그 입술 빗방울도나였으면
Nae sa-rang-i ne-ge dah-ass-eu-myeon geu ib-sul bit-bang-ul-do na-yeoss-eu-myeon
또 눈을 감고 그려봐 살포시 나의 어깨에
Ddo nun-eul gam-go geu-ryeo-bwa sal-po-si na-eui eo-ggae-e
기대 잠든 니볼에 조심스레 입맞추는 떨리는 내모습을
Gi-dae jam-deun ni-bol-e jo-shim-seu-re ib-mat-chu-neun ddeol-li-neun nae-mo-seub-eul
늘 걷는 길도 널 만나 새롭나봐 수줍게
Neul geod-neun gil-do neol man-na sae-rob-na-bwa su-job-ge
내민 저 하늘 태양 처럼 어느새 웃고 있는 나를 봐
Nae-minn jeo ha-neul tae-yang
cheo-reom eo-neu-sae ut-go itt-neun na-reul bwa
사랑은 비처럼 포근했던 봄처럼 나를 꿈꾸게해
Sa-rang-eun bi-cheo-reom po-
geun-haett-deon bom-cheo-reom na-reul ggum-ggu-ge-hae
눈이 닫는 곳마다 난 너만 보여
Nun-i dad-neun got-ma-da nan neo-man bo-yeo
천천히 다가가 오늘은 말해줄까 내리는
Cheon-cheon-hi da-ga-ga o-neul-eun mal-hae-jul-gga nae-ri-neun
이 비 타고 내 사랑이 네게 닿았으면 그 입
술 빗방울도 나였으면
I bi ta-go nae sa-rang-i ne-ge dah-ass-eu-myeon geu ib-sul bit-bang-ul-do na-yeoss-eu-myeon
눈물나는 날 가슴시린 날 너처럼 아파하던사람
Nun-mul-na-neun nal ga-seum-shi-rin nal neo-cheo-reom a-pa-ha-deon sa-ram
네게로 가면 너에겐 날 모두 빌려줄래 내리는 이 비를 타고
Ne-ge-ro ga-myeon neo-e-gen nal mo-du bil-ryeo-jul-lae nae-ri-neun i bi-reul ta-go
내리는 비처럼 설레이는 내마음 저기 나를 보며
Nae-ri-neun bi-cheo-reom seol-le-i-neun nae-ma-eum jeo-gi na-reul bo-myeo
손 흔드는 니가 믿어지지 않아
Son heun-deu-neun ni-ga mid-eo-ji-ji anh-a
천천히 다가가 오늘은 말해볼까 내리는
Cheon-cheon-hi da-ga-ga o-neul-eun mal-hae-bol-gga nae-ri-neun
빗방울도 친구되어 내어깰 두드려 오늘은
고백할까 널 사랑해
Bit-bang-ul-do chin-gu doe-eo nae-eo-ggael du-deu-ryeo o-neul-eun
go-baek-hal-gga neol sa-rang

Indonesian Translation

Pejamkan matamu dan
dengarkanlah, tetes air hujan yang jernih menggantikanku
Dengan malu-malu mereka
membisikkan lagu “Aku mencintaimu” di telingamu
Seperti pasangan dibawah payung kecil di jalan Aku ingin berjalan kemanapun dan menggenggam tanganmu
Tak apa-apa meskipun seluruh
tubuhku basah
Cinta itu seperti hujan, seperti
musim dingin yang hangat,
membuatku bermimpi
Di setiap tempat aku membuka
mata, hanya terlihat dirimu
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?
Jika cintaku yang terbawa hujan
yang turun bisa menyentuhmu,
Jika air hujan di bibirmu adalah aku
Pejamkan matamu dan bayangkan,
Gugupnya aku saat diam-diam
mengecup pipimu yang bersandar di bahuku dengan hati-hati
Seperti matahari di langit yang
terbit, Lihat aku dan tersenyumlah beberapa saat
Cinta itu seperti hujan, seperti
musim dingin yang hangat, membuatku bermimpi
Setiap tempat aku menutup mata, aku hanya melihatmu
Perlahan, mendekat, apakah aku harus mengatakannya hari ini?
Jika cintaku yang terbawa hujan
yang turun bisa menyentuhmu,
Jika air hujan di bibirmu adalah aku
Aku yang menangis, Aku yang tak berperasaan, Aku adalah orang yang terbiasa disakiti seperti dirimu
Jika aku datang padamu, maukah kau meminjamkan semuanya padaku? Seperti saat aku terbawa oleh hujan yang turun
Hatiku bergetar seperti hujan yang turun,
Aku tak percaya kau melambaikan tangan sambil melihatku
Perlahan-lahan, mendekat, Apakah aku harus mengatakannya hari ini?
Tetes air hujan yang turun pun
menepuk bahuku dan menjadi
temanku
Apakah aku harus mengakuinya?
Aku mencintaimu

KOSAKATA
눈 (nun): mata
감다 (kamta): memejamkan mata,
menutup mata
듣다 (deutta): mendengar
투명하다 (t’umyeonghada): jernih
빗방울 (bitbangul): tetes air hujan
대신 (daeshin): menggantikan
귓가에 (gwitkae): di telinga
사랑하다 (saranghada); mencintai
속삭이다 (soksagida): membisikkan
수줍 (sujub): malu
노래 (norae): malu
거리 (geori): jarak, jalan
가득 (kadeuk): memenuhi
작다 (jakta): kecil
우산 (usan): payung
속 (sok): dalam
연인 (yeonin); pasangan
처럼 (cheoreom); seperti
손 (son): tangan
잡다 (jabta): genggam
어디 (eodi); di mana
걷다 (geotta): berjalan
고 싶다 (go shipta): ingin
온몸 (onmom); seluruh tubuh
젖다 (jeotta): basah
좋다 (johta): baik, bagus
사랑 (sarang); cinta
비 (bi): hujan
포근하다 (phogeunhada): hangat
봄 (bom): musim dingin
꿈꾸다 (kkumkkuda): bermimpi
눈 (nun): mata
곳 (got): tempat
마다 (mada): setiap
만 (man): hanya
보이다 (boida); terlihat
천천히 (cheoncheonhi): perlahan
다가가 (tagaga); mendekat
오늘 (oneul): hari ini
말하다 (marhada): mengatakan
내리다 (naerida); jatuh
타다 (t’ada): naik (kendaraan)
닿다 (datta): menyentuh
입술 (ipsul): bibir
닫다: menutup
그리다(geurida): membayangkan
살포시 (salphoshi): dengan lembut, diam-diam
어깨 (eokkae): bahu
기대다 (kidaeda): bersandar
잠들다 (jamdeulda): tidur
볼 (bol): pipi
조심스레 (joshimseureo): berhati-hati
입맞추다 (ipmatchuda): mencium
떨리다 (tteollida): bergetar
모습 (moseub): penampilan, wajah
내밀다 (naemilda): melongok,
menyembul, menonjol
하늘 (haneul): langit
태양 (t’aeyang): matahari
어느새 (eoneusae): suatu hari
웃다 (utda): tersenyum
보다 (boda): melihat
가슴시린 (kaseumshirin): tak
berperasaan
아프다 (apheuda); sakit
사람 (saram); orang
모두 (modu); semua
빌리다 (billida): meminjamkan
-ㄹ래 (llae): mau
흔드다 (heundeuda); melambai
믿다 (mitta); percaya
-지 않다 (ji anta): tidak
친구 (chingu): teman
되다 (doeda): menjadi
두드리다 (dudeurida): mengetok,
menepuk
고백하다 (gobaekhada); mengakui

Cr. This link :D
Thank you ^^

Share this one because it's raining now. :p
사랑 비 <3

Rabu, 12 Juni 2013

SHIN JAE 신재 - I'LL PROTECT YOU 지켜줄게 (OST BRIDE OF THE SUN 태양의 신부) LYRICS

영원히 널 지켜줄게 죽어도 널 지켜줄게
yongwonhi nol jikyojulge jugodo nol
jikyojulge
두려워 난 참았던 말 나도 몰래 새어나오는 말 사랑해
duryowo nan chamatdon mal nado
molle seonaoneun mal saranghe
다 주어도 모자란 더 받아도 부족한
da juodo mojaran do badado
bujokhan
사랑해서 생긴 욕심 끝을 모르겠어
sarangheso senggin yoksim
kkeuteul moreugesso
어설퍼도 완전한 서툴지만 또렷한
osolpodo wanjonhan sotuljiman
ttoryot-han
사랑해서 생긴 용기 너에게만 쓸게
sarangheso senggin yonggi
noegeman

Cr. This link :p

I never hear this song before. -..- but i like the mean of this song #SokEnglish #SokNgertiBahasaKorea -_-
Pas sama sikon saati ini.. :)
지켜줄게 (jikyeojulge) = i'll protect you
We're promise to protect each other.
Don't forget THE VOW!

Senin, 10 Juni 2013

미치게 보고싶은 (Missing You Like Crazy)

Korean Lyrics

날 모르나요
내가 여기 있는 이유는 그댄데
눈이 시려와
말을 할 수 없네요
혼자서 바라만 볼뿐
이렇게 가슴 끝이 아파도
이렇게 손끝이 떨려도,
그대 생각만 나지요
미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람
그대 영원히 간직할래요
어떡하나요
차가웠던 그대가
그래도 보고싶어요
이렇게 가슴 끝이 아파도
이렇게 손끝이 떨려도
그댈 잊을 수가 없어
미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람
내게 말 해줘요 날 간직 한다고
하얗게 지우면 안돼요
내 전부이니까
미치게 보고 싶은 사람
미치게 듣고 싶은 너의 한마디
사랑해 사랑해요 그대는 어딨나요
가슴 깊이 박힌 그리운 사람 그대
영원히 간직할래요
사랑해 사랑해요

Romanizations

nal moreunayo
naega yeogi inneun iyuneun
geudaende
nuni siryeowa
mareul hal su eomneyo
honjaseo baraman bolppun
ireoke gaseum kkeuchi apado
ireoke sonkkeuchi tteollyeodo,
geudae saenggangman najiyo
michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui
hanmadi
saranghae saranghaeyo
geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun
saram
geudae yeongwonhi
ganjikhallaeyo
eotteokhanayo
chagawotdeon geudaega
geuraedo bogosipeoyo
ireoke gaseum kkeuchi apado
ireoke sonkkeuchi tteollyeodo
geudael ijeul suga eobseo
michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui
hanmadi
saranghae saranghaeyo
geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun
saram
naege mal haejwoyo nal ganjik
handago
hayahke jiumyeon andwaeyo
nae jeonbuinikka
michige bogo sipeun saram
michige deutgo sipeun neoui
hanmadi
saranghae saranghaeyo
geudaeneun eodinnayo
gaseum gipi bakhin geuriun
saram geudae
yeongwonhi ganjikhallaeyo
saranghae saranghaeyo

Translations

Don't you know me?
The reason I'm here is you
My eyes are blinded
And I can't seem to speak
All I can do is just look out
alone
My heart is hurting to its last
bit like this
My fingertips are trembling like
this
But I can only think of you
The person I miss like crazy
One word from you that I want
to hear like crazy
I love you, I love you, where
are you?
The person I long for,
ingrained in my heart
I'm going to cherish you
forever
What do I do?
You were so cold
But I still miss you
My heart is hurting to its last
bit like this
My fingertips are trembling like
this
But I can't forget you
The person I miss like crazy
One word from you that I want
to hear like crazy
I love you, I love you, where
are you?
The person I long for,
ingrained in my heart
Please tell me, you'll cherish
me
You can't erase me clean
Because you're my all
The person I miss like crazy
One word from you that I want
to hear like crazy
I love you, I love you, where
are you?
The person I long for,
ingrained in my heart is you
I'm going to cherish you
forever
I love you, I love you

CREDITS
Lyrics by Park Haewoon and
Park Jongmi
Arranged by Park Haewoon
Translations: taengbear
@Soshified.com
Romanizations: cedge
@Soshified.com

The theme song when moment menyedihkan setelah 3 hari tanpa kabar on January. Wohouuw-..-